Acuèlh  >  On a vu, lu, écouté  >  Poèmes en occitan  >  Çò que l'aiga jonjoneja (Ce que fredonne l'eau) - Bernard Lesfargues

 Çò que l'aiga jonjoneja (Ce que fredonne l'eau) - Bernard Lesfargues

 
 

Écouter le poème lu par Jean-Claude Dugros :

Player

 
Çò que l'aiga jonjoneja

Una aiga que nais miraclosa
tres pibols pel vent argentats
e de blancors de lutz bacosa
que lo solelh s'es entraupat
dins la brodacha nivolosa.

Quela aiga riva onte ben sap
e sabi plan çò que marmusa.
Sos mots lusents, quicòm los ditz
dempuèi d'annadas dins mon arma.

- Occitans, nòstra Occitània,
tots los camins ne sont dobèrts
a la tempèsta. Los molins
subre los tèrmes e las vinhas
an non mas las aspas torsudas
e n'esperan pus lo Quixòt
qu'ara se poirís dins lo ventre
de sa maire. Mas ieu me'n vau
onte ben sabi, dins la baissa
que tot desaire se i acaba. -

Pel cèl espelís una ròsa
coma un jorn de far segason
e son rebat duèrm sus la lausa
au mai prigond de l'aigador.
 
  Ce que fredonne l'eau

Une eau qui naît tel un miracle,
trois peupliers qu'argente le vent,
blanche et baveuse la lumière
car le soleil s'est entravé
dans la broussaille des nuages.

Cette eau sait vers quoi elle coule
et moi je sais ce qu'elle murmure.
Ses mots luisants, quelque chose les dit
depuis des années dans mon âme.

- Occitans, notre Occitanie
a tous ses chemins ouverts
à la tempête. Les moulins
sur les coteaux et sur les vignes
ont leurs ailes tordues,
et n'attendent plus le Quichotte
qui maintenant pourrit dans le ventre
de sa mère. Mais je m'en vais, moi,
où je sais, dans cette plaine
où tout regret prend fin. -

Dans le ciel s'étale une rose
comme un jour de moisson
et son reflet dort sur la pierre
tout au fond de la source.
 
       
 

Retorn a la pagina precedenta