If you like exchanges
and friendship, Quebec and the French language, the Périgord
in all its diversity,
then well done, you have knocked at the right door...
In our association, no matter what your age, your background
or your job, you will find a
neighbourhood, regional,
national and international network
that may well lead you to adopt a new approach to friendships
and exchanges and whose intensity and importance may take you
by surprise.
Check out our
website, bring us new ideas for exchanges and meetings, come
and join us - we are always absolutely delighted for our
association to become better known ; we ask for nothing better
than to share with new members the great relationship we have
with our cousins across the waters and for new members to
participate in events and activities in order to finally
s
Quebec-ly yours,
Hope to see you soon.
A non-profit making association (law 1901) whose aim is to
develop ties between Quebec and the Périgord in all areas (excepting
politics and religion). Founded 1978 and made official 10 June
1980.
By Francis Bernier
With Jean-Louis Hervé and René Grenier
Successive Presidents :
From 1978 to 1981 : Francis BERNIER
From 1981 to 1997 : Jean-Louis HERVE
From 1997 to 1998 : Hervé DEBATISSE
Since 1998 : Maurice TEULET
From 2004 to date Co-presidency – Maurice TEULET – Dominique
ROUSSEAU
Welcome to Périgord.
Thank you for subscribing to the regional Périgord- Quebec
group. You have just added to a membership of nearly 5000
persons throughout France who belong to the 65 regional
France-Quebec groups.
You will be kept informed of all regional and national events
throughout the year and you are, of course, already warmly
invited to participate. You will also be kept abreast of
developments in the various twin-towning committees of the
Dordogne.
Your active participation in one or more of the association’s
many committees would, indeed, be warmly welcomed. A list of
these committees can be found on the page of this website
entitled « The Association’s Activities ».
If you are interested in participating in any of these
committees please contact the relevant president.
We’re hoping to see you before too long but in the meanwhile
please accept our very best wishes.
Text translated by Pays du Grand Bergeracois (professional translator).